fc2ブログ

This Love




The Veronicas - This Love


I, I,
I can see it in your eyes
Taste it in our first kiss
Stranger in this lonely town (this lonely town)
Save me from my emptiness (save me)
あなたの瞳に見ることができる
初めてのkissで味わえる
この孤独な街の新来者
私をからっぽから救ってくれる

You took my hand
You told me it would be ok
I trusted you to hold my heart
Now fate is pulling me away, from you
あなたは私の手をとって
大丈夫だろうと言った
私は安心してあなたに心を預けたわ
今運命は私をあなたから離そうとしているの

[Chorus]
Even if I leave you now
And it breaks my heart
Even if I'm not around
I won't give in
I can't give up
On this love
たとえ私があなたと今離れ離れで
私の心が砕かれようと
私が近くにいなくても
あきらめない
あきらめられない
この愛は

You've become a piece of me
Makes me sick to even think
Of mornings waking up alone
Searching for you in my sheets
Don't fade, away
あなたは私の一部になってた
シーツのなかであなたを探しながら
一人で目覚める朝を
考えるだけでどうしようもなくなる
消えていったりしないで

[Repeat Chorus]

I can't just close the door
(on this love)
I never felt anything like this before
(like this love)
Tell me the truth no matter what we're going through
Will you hold on too 'cause
(この愛の)ドアを閉めたりだけはしない
前はこんな風に(この愛のように)感じることはなかった
私たちがどうなろうとも真実を教えて
あなたも抱きしめてくれるかしら、だって…

[Repeat Chorus]

Even if I leave you now (leave you now)
And it breaks my heart
Even if I'm not around (not around)
I won't give in (won't give in)
I can't give up (can't give up)
I won't give in (won't give in)
I can't give up (can't give up)
On this love
たとえ私があなたと今離れ離れで
私の心が砕かれようと
私が近くにいなくても
あきらめない
あきらめられない
あきらめない
あきらめられない
この愛は


――――――――歌詞終わり――――――

on this love を この愛は と訳しましたが
おそらく正確なニュアンスは「この愛に関しては」だと思います
ただ、そう書くと堅苦しいイメージが出てしまう気がしたので
(僕の訳自体が堅苦しいのですが)なんとなく この愛は にしました
スポンサーサイト



最新記事
最新コメント
プロフィール

ペロガム

Author:ペロガム

月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
検索フォーム
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる